Atsiliepimai
Aprašymas
Daniela Hodrová – čekų literatūros teoretikė, rašytoja, poetė ir vertėja. Skaitytojai Hodrovą gretina su Franzu Kafka ar Gustavu Meyrinku, o kritikai autorės prozą laiko čekiškojo magiškojo realizmo ir eksperimentinės literatūros pavyzdžiu. Romanas Lėliukės (Kukly) yra antroji Prahos trilogijos Agonijos miestas (Trýznivé město, 1999) dalis.
„Agonijos miestas gali būti suvokiama ir kaip skaitytojo skaistykla, nes dėl daugybės tarpusavyje susipynusių veikėjų, labirintinės naratyvo struktūros, teksto cikliškumo ir intertekstualumo Hodrovos romanai sukelia skaitytojui dezorientacijos jausmą ir priverčia suktis teksto rate, ieškant išėjimo. O tai, anot autorės, yra dviprasmiška patirtis, nes ribõs tarp sukimosi ratu kaip iš(si)laisvinimo – teksto savasties, jo prasmės atskleidimo – ir amžino sukimosi prakeiktame rate neįmanu aiškiai nubrėžti.“ – Kristė Karvelytė, vertėja
EXTRA 10 % nuolaida su kodu: IMU10
Akcija baigiasi už 2d.16:29:55
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 5 €. Nuolaidos nesumuojamos.
Daniela Hodrová – čekų literatūros teoretikė, rašytoja, poetė ir vertėja. Skaitytojai Hodrovą gretina su Franzu Kafka ar Gustavu Meyrinku, o kritikai autorės prozą laiko čekiškojo magiškojo realizmo ir eksperimentinės literatūros pavyzdžiu. Romanas Lėliukės (Kukly) yra antroji Prahos trilogijos Agonijos miestas (Trýznivé město, 1999) dalis.
„Agonijos miestas gali būti suvokiama ir kaip skaitytojo skaistykla, nes dėl daugybės tarpusavyje susipynusių veikėjų, labirintinės naratyvo struktūros, teksto cikliškumo ir intertekstualumo Hodrovos romanai sukelia skaitytojui dezorientacijos jausmą ir priverčia suktis teksto rate, ieškant išėjimo. O tai, anot autorės, yra dviprasmiška patirtis, nes ribõs tarp sukimosi ratu kaip iš(si)laisvinimo – teksto savasties, jo prasmės atskleidimo – ir amžino sukimosi prakeiktame rate neįmanu aiškiai nubrėžti.“ – Kristė Karvelytė, vertėja
Atsiliepimai